Как вы думаете, где представлен грамотный вариант?
Ответ — правильного варианта здесь нет. Давайте разберёмся, почему и что с этим делать. Будем откровенны, второй случай слишком экстравагантен — конструкции «так-же» правилами русского языка не зафиксированы. Почему первый вариант тоже никуда не годится?
Следует различать написание «также» и «так же». Уже по сложившейся традиции русского языка мы знаем, что оно зависит от части речи, которая представлена перед нами: если союз, то пишем слитно, если сочетание наречия с простой усилительной частицей — раздельно. Главная задача — определить, какая лексическая конструкция перед нами. Напомним вам несколько приёмов, как отличить в данном случае коварное наречие с частицей от союза.
1. Смотрим на смысловую нагрузку + используем замены
Если вы видите, что основная цель — сравнить объекты, то пишите раздельно. В таком случае «так же» является наречием с частицей. Чтобы не ошибиться, просто поставьте после исследуемой конструкции сочетание «как и».
Пример. За окном давно весна, но на улице всё так же валит снег (так же, как и было зимой). Он так же, как и моя сестра, любит ягоды.
Что касается «также»: это союз, возникший благодаря историческому сращению наречия и частицы. Проверить просто: подставляем вместо «также» союз «тоже» или соединительный союз «и» — и вуаля! — смысл сохраняется.
Пример. Докладчик волновался перед выступлением, в аудитории также чувствовалось волнение.
Сравните. Докладчик волновался перед выступлением, в аудитории тоже чувствовалось волнение. Докладчик волновался перед выступлением, и в аудитории чувствовалось волнение.
2. Задаём вопрос
Поскольку слитное или раздельное написание зависит от части речи, к которой относится слово, логично возложить всю ответственность на вопрос. Пробуем его задать. Самое главное: если вопрос логически уместен, значит, перед нами наречие с частицей, и писать следует раздельно — «так же». Если союз, вопрос задать мы не можем, ввиду того, что это служебная, не самостоятельная часть речи, и служит она для соединения и логической связи частей предложения.
Возьмём примеры, уже изложенные выше.
Докладчик волновался перед выступлением, в аудитории также чувствовалось волнение. От какого слова к какому задавать вопрос, не ясно.
Он так же, как и моя сестра, любит ягоды. Он любит ягоды (как? в какой степени?), как и моя сестра. Вопросительная интонация уместна, ответ получен.
3. Отбрасываем частицу
Пробуем убрать частицу «же». Если смысл предложения после этого не хромает, значит, писать следует раздельно.
Пример. Моя подруга любит торты, я также люблю сладкое (смысл не теряется, но предложение явно не очень здорОво — моя подруга любит торты, я так люблю сладкое).
Мой нынешний отпуск прошёл так же, как и прошлый, — на Урале (мой нынешний отпуск прошел так, как и прошлый, — на Урале). «Же» в данном контексте действительно частица, которая привносит усилительную функцию, в связи с чем её отсутствие на общую смысловую картину предложения не влияет. Только эмоционально предложение становится чуть менее выразительным.
4. Подбираем синонимы
При трудностях, возникающих в написании указанных конструкций, справочники и словари советуют обращаться к помощи синонимов.
Так же = таким же образом;
= точно так же;
= как и;
= равно как и;
= подобно, похоже;
= одинаково, аналогично.
Также = тоже;
= в равной мере;
= вместе с тем;
= равным образом.
Пример. Иван Фёдорович так же, как и большинство работников завода, рассчитывал на премию (равным образом, аналогично).
Совет. Всегда вслушивайтесь в смысл, который передаёт предложение. Посмотрите повнимательнее на синтаксическую конструкцию без сравнительного оборота.
Иван Фёдорович так же рассчитывал на премию (в равной степени с другими ребятами с завода ждал, надеялся и верил).
Иван Фёдорович также рассчитывал на премию (тоже; рассчитывал вместе с другими коллегами непосредственно на факт получения).
Добавить комментарий