К удивлению, в современной жизни с приложениями мы встречаемся даже чаще, чем кажется на первый взгляд. И речь вовсе не о тех приложениях, о которых вы могли подумать, — компьютерных и телефонных. Мы имеем в виду существительные типа спорт-бар, вагон-ресторан, ковёр-самолёт.
Вспомним: приложением является определение, выраженное существительным. Оно согласовано с определяемым словом, то есть стоит в том же падеже. С точки зрения лексического значения, приложение даёт предмету дополнительную характеристику, указывает на новые неотъемлемые качества, смысловые оттенки предмета или явления, уточняет смысл.
В соответствии с определением приложения делаем вывод, на какие вопросы оно отвечает: какой? какая? какое? какие? Приведём пример: мышь-полёвка («мышь» какая?). Здесь вид мыши как зверя уточняет приложение «полёвка». Плюс эта форма зафиксирована как научный термин. Мастер-штукатур («мастер» какой?). В данном случае актуализируется указание на специальность мастера — «штукатур».
Современные словари и справочники предусматривают строгие правила написания приложений. В целом правописание зависит от взаимного расположения определяемого слова и приложения, а также их общей семантики. Основные пункты гласят следующее.
Дефис ставится, если определяемое слово и приложение — нарицательные. Пример: девушка-красавица. Но: если приложение стоит до главного слова и его можно заменить качественным прилагательным, то дефис не ставится. Пример: красавица девушка (= красивая девушка).
В случаях, когда приложение, выраженное именем собственным, стоит перед определяемым словом, являющимся родовым понятием, дефис ставится: Москва-река, Ильмень-озеро. Но: если приложение, выраженное именем собственным, стоит после определяемого слова, являющегося нарицательным, то дефис не требуется. Пример: поэт Вознесенский, продавец Татьяна, река Москва, город Тольятти.
Если между главным словом и приложением существуют отношения «род» — «вид», дефис не ставится. Пример: гриб лисичка, суп харчо.
Часто о дефисах просто-напросто забывают, не придавая «чёрточке» должного значения. Но случается и так, что присутствует лишний дефис, который полностью меняет смысл, вводя в заблуждение читателя.
Из личного опыта. Как-то на глаза попалась упаковка — йогурт с уникальным фруктом «персик-жасмин». Поначалу показалось, что это неведомый вид персика. Что за фрукт такой — «персик-жасмин»? Затем по вкусу стало понятно, что предполагалось сочетание персика и жасмина. Вот такие конфузы можно встретить на упаковках.
А теперь найдите ошибки на фото ниже.
Да, написание понятия «интернет-магазин» часто действительно не соответствует правилам русского языка.
Приложение, передаваемое на письме цифрами, присоединяется к определяемому слову дефисом. Правильно: распродажа-2018.
В контексте данной темы также хотим отметить неприятную для филологов и грамотного населения страны путаницу постановки тире и дефиса. Тире — знак препинания, который может значительно поменять смысл предложения, в то время как дефис является соединительным знаком (в простонародье — «чёрточка»), не относящимся к пунктуации.
Так, когда перед приложением, выраженным цифрами, стоит сочетание слов, а не единственное слово, вместо дефиса ставится тире. Пример: сезонная распродажа — 2018.
Ссылаясь на рекомендации справочника В. В. Лопатина «Правила русской орфографии и пунктуации», отметим, что данное правило актуально также, когда приложение выражено двумя словами: живописные горы — Жигули.
Будьте внимательны в написании приложений!
Добавить комментарий